Iktilaf kematian putri Nabi, dalam hadits ini:
عن أنس قال : " شهدنا بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم تدفن ورسول الله
صلى الله عليه وسلم جالس على القبر ، فرأيت عينيه تدمعان ، فقال : هل فيكم
من أحد لم يقارف الليلة ؟ فقال أبو طلحة : أنا . قال : فانزل في قبرها ،
فنزل في قبرها ". رواه البخاري .
Dr anas berkata: kami menyaksikan penguburan putri Rasulallah dan Rasulallah duduk diatas kuburan, aku melihat
mata Beliau meneteskan air mata, kemudian beliau bersabda: apakah
kalian tdk melakukan jima' semalam?, abu thalhah menjwb : saya. Beliau
bersabda lagi : turunlah. Maka ia turun keliang lahatnya. (HR Bukhary)
Terdapat ikhtilaf dr para ulama ttg siapakah putri Nabi yang dikubur ini??
Ada tiga pendapat:
1) أنها رقية.
2) أنها زينب.
3) أنها أم كلثوم.
Pendapat pertama yang mengatakan bahwa yang meninggal itu adalah Ruqayyah, berdasar hadits:
الحاكم في (المستدرك برقم 6852) حيث قال:
حدثنا محمد بن صالح، ثنا الحسين بن الفضل، ثنا عفان بن مسلم، ثنا حماد بن
سلمة، عن ثابت، عن أنس رضي الله عنه، قال: لما ماتت رقية بنت رسول الله صلى
الله عليه وسلم قال النبي صلى الله عليه وسلم: "لا يدخل القبر رجل قارف
أهله الليلة" فلم يدخل عثمان القبر. هذا حديث صحيح على شرط مسلم ولم يخرجاه
Juga terdpt dlm beberapa riwayat yang menyebutkan nama Ruqayyah,
oleh Imam Ahmad, ibnu hazm, bukhary dlm tarikh wasth, alfasawy dlm
al-ma'rifah wat tarikh, dan ibnu bisakwal dlm ghowamadhul asma' al
mubhamah.
Tapi riwayat yang menyebut Raqayyah itu dinyatakan salah oleh Imam Bukhari;
قال الإمام البخاري بعد أن ساق هذا الحديث بهذه الرواية: (لا أدري ما هذا فإن رقية ماتت والنبي صلى الله عليه وسلم ببدر لم يشهدها).
Imam bukhary berkomentar atas riwayat ini: aku tdk tau ttg ini, pdahal
disaat Ruqayyah itu meninggal, Rasulallah brada di prg Badar, beliau
tdak melihatnya.
قال الحافظ ابن عبد البر: (وهذا الحديث خطأ من
حماد بن سلمة؛ لأن رسول الله صلى الله عليه وسلم لم يشهد دفن رقية ابنته،
ولا كان ذلك القول منه في رقية، وإنما كان ذلك القول منه في أم كلثوم.
Ibnu abdil barr mengatakan: ini hadits dr hamad bin salamah yang salah,
krn sesungguhnya Rasullah tdk menghadiri pemakaman putrinya, Ruqayyah,
ini tdak terkait dg Ruqayyah, pembicaraan ini terkait Ummu Kultsum (yang
dikubur).
وروى ابن المبارك وابن وهب، عن يونس بن يزيد، عن ابن
شهاب، قال: تخلف عثمان عن بدر على امرأته رقية بنت رسول الله صلى الله عليه
وسلم، وكان قد أصابتها الحصبة فماتت, وجاء يزيد بن حارثة بشيرا بوقعة بدر
وعثمان على قبر رقية..
Dan diriwaytkan dr Ibnul Mubarak dan ibnu
wahab, dr yunus bin yazid dr ibnu syihab berkata: Utsman mundur dr
perang badar untuk menjenguk istrinya, raqayyah binti Rasullah, yg
meninggal krena campak, yazid bin haritsah mengabarkan ke perang badar,
dan utsman kekuburan Ruqayyah.
قال أبو عمر: لا خلاف بين أهل
السير أن عثمان بن عفان إنما تخلف عن بدر على امرأته رقية بنت رسول الله
صلى الله عليه وسلم بأمر رسول الله صلى الله عليه وسلم،......... وكانت بدر
في رمضان من السنة الثانية من الهجرة).
Abu umar mengatakan: tdak ada
perbedaan antara ahli sejarah ssungguhnya utsman bin affan mundur dr
perang badar untuk menemui Ruqayyah putri Nabi, atas perintah
Rasulallah... Perang badar terjadi pd bulan ramadhan thun 2 Hijriyah.
Kedua: zainab.
وممن روى أنها (زينب) ابن بشكوال في (غوامض الأسماء ج1/ص151) قال:
(ابنة رسول الله صلى الله عليه وسلم المتوفاة رحمها الله اختلف فيها؛
فقيل: هي زينب، وقيل: إنها رقية، وقيل: أم كلثوم. والأول أصح إن شاء الله.
yang berpendapat bahwa yang dikuburkan aldh zainab, ibnu basyakwal dlm
ktb Ghawamidul asma' berkata: putri Rasulallah yng wafat (dlm hadits
itu) terdpt ikhtilaf; dikatakan: 1. Zainab, 2. Ruqayyah, 3. Ummu
kultsum, dan yang pertama (Zainab) yang benar insya Allah.
Pendapat itu berdasar pd hadits berikut:
والحجة لما صححناه ما أخبرنا أبو محمد عبد الرحمن بن محمد بن عتاب قراءة
عليه وأنا أسمع، قال: أنا أبي رحمه الله، قال: ثنا خلف بن يحيى، قال: ثنا
عبد الله بن يوسف، عن محمد بن وضاح، عن أبي بكر بن أبي شيبة، قال: ثنا شريح
بن النعمان، قال: ثنا فليح، عن هلال بن علي، عن أنس، قال : شهدنا جنازة
زينب بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم ورسول الله صلى الله عليه وسلم جالس
على القبر، فرأيت عينيه تدمعان فقال: "هل فيكم من لم يقارف الليلة يعني
ذنبا" قال: قال أبو طلحة: أنا. قال: "انزل" فنزل في قبرها
Dr anas
berkata: kami melihat jenazah zainab binti Rasulallah dan Rasulallah
duduk diatas kuburan, aku melihat mata Beliau meneteskan air mata,
kemudian beliau bersabda: apakah kalian tdk melakukan dosa semalam?, abu
thalhah menjwb : saya. Beliau bersabda lagi : turunlah. Maka ia turun
keliang lahat zainab.
Ketiga : yang berpendapat ummu kultsum.
· قال أبو المحاسن الحنفي في (معتصر المختصر): هي أم كلثوم توفيت في سنة تسع من الهجرة.
· وقال ابن حجر في (مقدمة الصحيح): وقال الطبراني: هي أم كلثوم. وصححه ابن عبد البر.
Abu al-muhasin al-hanafy dlm kitab mu'tashar al-mukhtashor: dia adalah Ummu kultsum yang wafat pd tahun 6 Hijriyah
Ibnu hajar berkata dlm muqaddimah shohih, Imam Thabrony berkata : yang
meninggal dlm hadits itu adalah ummu kultsum dan dishohihkan ibnu abdil
barr.
وأتى عند الواقدي كما في (سير أعلام النبلاء ج2/ص253) قال الذهبي:
قال الواقدي: حدثنا فليح، عن هلال بن أسامة، عن أنس: رأيت النبي صلى الله
عليه وسلم جالسا على قبرها يعني أم كلثوم وعيناه تدمعان، فقال: "فيكم أحد
لم يقارف الليلة"؟ فقال أبو طلحة: أنا. قال: "انزل".
dlam ktab siyar a'lam annubala', adzdzahaby berkata:
Al-waqidy berkta: ... Dr anas: saya melihat Rasulallah duduk diatas
kuburannya yaitu Ummu kultsum dan matanya berlinang air mata, maka
beliau bersbda: apakah kalian tdk melakukan dosa semlm?, abu thalhah
menjwb : saya. Beliau bersabda lagi : turunlah (keliang lahat).
Juga disebutkan Ibnu basyakwal dlm ghawaidul asma' al-mubhamah:
قال ابن بشكوال في (غوامض الأسماء المبهمة ج1/ص150):
وذكر البخاري أيضا قال: ثنا محمد بن سنان، قال: ثنا فليح بن سليمان، قال:
ثنا هلال بن علي، عن أنس بن مالك، قال: شهدنا دفن أم كلثوم بنت رسول الله
صلى الله عليه وسلم، ورسول الله صلى الله عليه وسلم جالس على القبر، فرأيت
عينيه تدمعان، فقال: "هل فيكم من أحد لم يقارف الليلة"؟ فقال أبو طلحة: أنا
يا رسول الله. فنزل في قبرها.
-----
أقول: ولعل أنها (أم كلثوم) هو الصحيح والصواب. والله تعالى أعلم.
Pendapat yang lbh shohih dan bener adalah Ummu Kultsum yang dimaksud hadits diatas. Wallahu a'lam